lunes, 16 de julio de 2012

UNA, DOS Y TRES... Y ASÍ HASTA 12!!!! / ONE, TWO, THREE ... AND SO, UNTIL 12!!!!


Una, / One,
inthenameofvintage

dos, / two,
inthenameofvintage

tres... / three...
inthenameofvintage

... y así hasta 12 pequeñas tacitas de café de porcelana, con su platito a juego, de la marca Santa Clara (Vigo), de los años 60 o 70. (**si quieres saber algo más de su historia puedes pinchar en el enlace). / ... and so until 12 small porcelain coffee cups, with matching saucer, Santa Clara brand (Vigo) of the 60's or 70's. (** if you want to know more about your story you can click on the link).


Más detalles... / More details ...

inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintageinthenameofvintage

inthenameofvintage


Miden:
- Tazas 6 cm. (alto) x 6 cm. (parte más ancha)
- Platito 12 cm (diámetro)

~~~~~~~~~~~~~~
Y si te gustan puedes encontrarlas a la venta en la Tienda Online. / 
And if you like you can find them for sale at Online Shop.
~~~~~~~

sábado, 14 de julio de 2012

SOÑANDO RAYAS / DREAMING STRIPES

Si todavía sigues pensando que los techos deben ir en blanco, ser aburridos, pasar desapercibidos, y no debemos prestarles atención... mira más abajo estas propuestas de techos a rayas... increíbles!!!!! If you are still thinking that the roofs should go white, be boring, be unnoticed, and we should not pay attention... see in pictures below, these proposals striped roofs... incredibles!!





También, combinando las rayas del techo con las de las paredes puedes crear espacios unificados y originales. / Also, combining striped of the roof with striped of the walls can create unified and original spaces.




 Y una idea genial para la habitación de los niñ@s, para diferenciar espacios en una misma habitación... muy original. / And a great idea for the childrens room, to differentiate spaces in the same room... very original.


Si quieres ver más ideas "a rayas" puedes pinchar aquí o aquí. / If you want more ideas to "striped" you can click here or here.

viernes, 13 de julio de 2012

DOS LÁMPARAS Y UNA PIPA - 2ª PARTE - / TWO LAMPS AND A PIPE - 2nd PART -

Dos preciosas lámparas vintage, de los años 60, perfectas para un dormitorio, un salón, una entrada...
... y una pipa en forma de perro Bulldog, que en realidad es un antiguo frasco de perfume masculino de la marca AVON de los años 70 (creo que entre el 72 y el 74). Two lovely vintage lamps from the 60's, perfect for a bedroom, a lounge, an entrance ...
... and a pipe in the form of dog Bulldog, which is actually an old male perfume bottle AVON mark of 70's (I think between 72 and 74).

inthenameofvintage


La primera lámpara, con base de mármol, cuerpo de níquel, adorno de plástico rojo y tulipa de opalina blanca. Con cableado original, funcionando perfectamente. 
Mide: 20 cm. (de alto) x 20 cm. (ancho del adorno rojo). The first lamp with marble base, nickel body, plastic red ornament,  and white opaline glass. With original cabling, working perfectly.
Measures: 20 cm. (height) x 20 cm. (wide red ornament).

inthenameofvintage
 Detalles de la base y del cuerpo. / Details of the base and body.

inthenameofvintage
inthenameofvintage


Encendida... / Switch on...

inthenameofvintage



La segunda lámpara, con pie de metal dorado y blanco, y opalina blanquecina con dibujo vintage. Con cableado original, funcionando perfectamente. 
Mide: 26 cm. (de alto) x 11 cm. (ancho de la tulipa). The second lamp with gold and white metal body, and white opal with vintage patterned. With original cabling, working perfectly.
Measures: 26 cm. (height) x 11 cm. (width of the glass).

inthenameofvintage

Detalles... / Details...

inthenameofvintageinthenameofvintage
inthenameofvintage

inthenameofvintage
inthenameofvintage


Encendida... / Switch on...

inthenameofvintage
inthenameofvintage
inthenameofvintage




















La pipa, antiguo frasco de colonia, en opalina blanco roto, con cara de perro Bulldog con gorra de detective inglés. La boquilla negra se desenrosca (ver imágenes). En perfecto estado, sin roces. Marca AVON.
Mide: 15 cm. (de alto) x 10 cm. (ancho de la cabeza). The pipe, old bottle of cologne in opaline-white, dog-faced Bulldog, with English detective cap. The black nozzle is unscrewed (see images). In excellent condition, no scratches. AVON mark.
Measures: 15 cm. (height) x 10 cm. (head width).

inthenameofvintage
inthenameofvintage 
inthenameofvintage
inthenameofvintage

Detalle boquilla. / Detail nozzle.

inthenameofvintageinthenameofvintage




La marca (AVON), debajo aparece un nº 2 (serie????, según creo estos números corresponden a las series que se hicieron y esta debe ser de las primeras). / The mark (AVON), appears below No. 2 (serie????, I believe these numbers correspond to the series that were made and this one should be the firsts).

inthenameofvintage


Si te interesa alguna de esta piezas puedes encontrarlas en la Tienda Online. If you are interested in some of these pieces, you can find at Online Shop.

DOS LÁMPARAS Y UNA PIPA / TWO LAMPS AND A PIPE

Que tienen en común entre si 2 lámparas y 1 pipa????
que todas ellas son piezas vintage...
que tienen entre 40 y 50 años de vida...
y que acaban de llegar a la Tienda Online!!!!

inthenameofvintage

What have in common 2 lamps and 1 pipe????
- They are all vintage objects ...
- They are between 40 and 50 years of life ...
- And that just arrived in Online Shop!!!!


lunes, 9 de julio de 2012

ROSA ROSAE

No se si las fotos hacen juicio a lo bonitas que son estas dos copas de los años 60... en un delicado color rosa, según la luz puede parecer incluso malva, con un dibujo de rayas verticales talladas en todo su contorno, creo que son muy elegantes!!!!!
Si te gustan puedes encontrarlas en la Tienda Online. / I don't know if the photos make trial how beautiful are these two glasses of the 60's... in a delicate pink, as light they can seem even mauve,  with a pattern of vertical stripes carved on all round, I think are very smart!!
If you like you can find them in Online Shop.

inthenameofvintage

inthenameofvintageinthenameofvintage
inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintage

Características:
Copas de los años 60, estado impecable.
Miden: - (alto) y  - (ancho)


miércoles, 4 de julio de 2012

CURIOSEANDO, CURIOSEANDO.../ BROWSING, BROWSING...

La curiosidad mata al gato... o a veces le puede hacer despertar!!!!

No hay nada mejor para aprender, que ser un poco curioso... y seguir estos pasos: 

  1. Buscas un objeto que necesitas, o no... simplemente te gusta y te encaprichas!!! 
  2. Lo encuentras, lo miras fijamente, y piensas: es mío!!!! 
  3. Ya lo tienes, sólo para ti, entonces observas detenidamente ese "flechazo a primera vista"... 
  4. Y aunque parezca feo, lo miras por arriba y por abajo, y... 
  5. Por abajo aparece un nombre, y como no eres un "gato", decides curiosear más ese nombre... ¿Santa Clara?, a ver... 
  6. Bendito internet!!! nos descubre que es eso de "Santa Clara"!!!! 

... y para quien le haya entrado curiosidad, aquí va un enlace. 

... y unas fotos de la "culpable"...


inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintageinthenameofvintage

inthenameofvintage

Curiosity kills the cat... or sometimes it could awaken!!

Nothing better to learn, than to be a little curious... and follow these steps:
  1. Looking for an object that you need, or not ... simply it like, and you fall for it!!!
  2. You find it, you stare it, and you think, is mine!!!!
  3. You got it, just for you, then you look closely at this "love at first sight"...
  4. And although it seems ugly, you look it above and below, and ...
  5. Name appears below, and as you're not a "cat", you decide to browse more that name... Santa Clara? let's see...
  6. Blessed Internet!!! it reveals is that of "Santa Clara"!!
 ... and for those who entered curiosity, a link is here.
 ... and some pictures of the "guilty"...



~~~~~~~~~
Si aún quiere más la puedes encontrar en la Tienda Online/ If you still want more, can be found it at Online Shop.

~~~~~~
Características:
Cafetera de los años 60, de marca Santa Clara, blanca con dibujo de flores y algún detalle en dorado.
Mide: 19 cm. (alto)
Estado: muy bueno, detalles dorados bastante bien conservados, sin rozaduras.

martes, 3 de julio de 2012

¿PORTAVELAS O COPAS?? / CANDLEHOLDERS OR GLASSES??

Lo bueno de algunos objetos es que pueden tener múltiples usos... a veces tantos como nos de la imaginación... De copa a portavela o de portavela a copa... Pueden quedar fantásticas en una mesa en cualquiera de estas 2 versiones... / The good thing is that some objects can have multiple uses... sometimes as many as we can to imagine... To cup from candleholder or to candleholder from glasses... They can be fantastic at a table in either of these 2 versions...

¿Copas???? / Glasses????

inthenameofvintage
¿o Portavelas???? / or Candleholder????

inthenameofvintage

En un verde agua (en algunas fotos parecen transparentes pero son verde muy claro), me recuerdan a una especie de flor, con todo el borde ondulado, y el pie de la copa tallado. / In a green-water (in some photos it seem transparent but it is light green), I remind me of a sort of flower, with all the wavy edge and the carving foot.

Miden 13.5 cm. (alto) x 10 cm. (ancho parte de arriba).
El estado de conservación es perfecto!!!!


Las puedes encontrar en la Tienda Online. / You can find them in Online Shop.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...