domingo, 30 de diciembre de 2012

MERCADO DE LA NAVE DE MOTORES

inthenameofvintage
inthenameofvintage


Dando la bienvenida, nada más entrar a este extraordinario lugar, la Nave de Motores, de Metro (Madrid). Rescatado del olvido y con un nuevo uso, cuanto menos creativo, encontramos una mezcla de maquinaria con más de un siglo de vida, junto con diferentes objetos, entre ellos este estupendo mayordomo recibiendo a todo aquel que se deja caer por aquí... / Welcoming, when we upon entering this extraordinary place, the Engine Shed, Metro (Madrid). A place rescued from oblivion and with a new use, very creative, we find a mixture of machinery with over a century of life, along with various objects, including this butler giving welcome to everyone are coming on here...
Un ejemplo de la extraordinadia maquinaria que aún se encuentra en este lugar... / An example of the extraordinadia machinery that there are still in this place...
inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintage
inthenameofvintage
inthenameofvintageinthenameofvintage
inthenameofvintageinthenameofvintage

inthenameofvintageinthenameofvintage
inthenameofvintage


Junto con objetos, de lo más variopintos, que alberga este novedoso Mercado... / Along with objects, the most colorful, there are in this new Market...
inthenameofvintage

inthenameofvintage
inthenameofvintage
Crash Wines, con la simpatiquísima Aurora... Crash Wines, with nice Aurora...


inthenameofvintageinthenameofvintage

El Pimentón de toda la vida, ese que no debe faltar en ninguna casa... / Paprika, that you should not miss in any home...


inthenameofvintage

inthenameofvintage


En el exterior, también, auténticas obras de arte de cartón... / Outside, true masterpieces of cardboard...
inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintage

inthenameofvintage



viernes, 28 de diciembre de 2012

CHRISTMAS DECOR TABLE

Decorar la mesa en Navidad puede ser algo deliciosamente divertido si se le echa un poco de imaginación... pero, si tanto polvorón y tanta copita de cava nos van dejando sin ideas, aquí van algunas para inspirarse en estos días... / Decorate the table for Christmas can be a deliciously fun if you made ​​a little imagination... but, if too much polvorón and too much glass of cava leaves us with no ideas, here are a few for inspiration these days...






Incluso para los más pequeños... / Even for the children...


jueves, 27 de diciembre de 2012

MY "THE APARTAMENT"

Quieres pasar???? / Do you want to come in????

inthenameofvintage


The Apartament????... si curioseas por internet puedes conseguir un montón de fotos de este nuevo concepto de tienda y de lo que guarda en su interior, o mejor, verlo y vivirlo en directo!!!!

Pero lo que a veces no se ve, y puede pasar desapercibido entre tanta maravilla artesanal, es el entorno privilegiado en el que se encuentra... un maravilloso piso en pleno centro de Madrid, en una ubicación envidiable, y con la contundencia y sobriedad que le dan sus muchos años de historia...

La cocina antigua, los suelos de baldosas hidráulicas, los techos altos... y alguna sorpresa más que puedes encontrar si miras con detenimiento cada uno de sus rincones... The Apartment????... if you look for online, you can get a lot of photos of the new store concept and what it holds inside, or better, see it and experience it in live!!!!

But sometimes, there are things that are not see, and can go unnoticed among such wonderful craftsmanship, like the privileged environment in which it is located... a wonderful apartment in the center of Madrid, in an enviable location, and with the strength and simplicity that give many years of history...

The old kitchen, hydraulic tile floors, high ceilings... and some other surprises that you can find if you look closely at each of its corners...



En la cocina, como si por ella no hubiesen pasado los años... / In the kitchen, as if it had not spent years...
inthenameofvintage

inthenameofvintage

Maravillosos suelos y techos, llenos de detalles y de historia... / Wonderful floors and ceilings, full of details and history...
inthenameofvintage

inthenameofvintage

Pasillos estrechos, propios de un laberinto, donde se van abriendo múltiples puertas... / Narrow corridors, like a maze, where a lot of doors are opening...
inthenameofvintage

Una sorpresa, en una de las paredes de unos de los salones... / A surprise, in one of the walls of one of the rooms...



inthenameofvintage

Misteriosas chimeneas, que emergen solemnes en muchas de sus habitaciones... / Mysterious fires, that they are emerging solemn in many of its rooms...
inthenameofvintageinthenameofvintage


miércoles, 26 de diciembre de 2012

ORIGINAL CHRISTMAS

Si quieres dar un toque original a la Navidad... / If you want to give an original touch to Christmas...


con mucho color, y con adornos diferentes e integrados en la decoración, que perfectamente podrían permanecer allí, cada uno en su sitio, durante todo el año... / with lots of color, and with different and integrated ornaments into the decor, which perfectly could stay there, each in place, during the whole year...

...sigue mirando más abajo,para ver todas estas ideas de la casa de la maravillosa diseñadora, decoradora e interiorista Carmen Rivero... / ...you can keep watching below, all these ideas of the wonderful home to designer, decorator and interior designer Carmen Rivero...




By: micasarevista


domingo, 23 de diciembre de 2012

YOU ARE THE STAR

Para conseguir una decoración navideña diferente y original, nada como utilizar estrellas, iluminadas o no, incluso de fabricación casera (DIY), son un adorno ideal para esta Navidad. / For a different and original Christmas decorations, nothing like using stars, illuminated or not, even homemade (DIY), they are an ideal ornament to this Christmas.












Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...